суббота, 17 апреля 2010 г.

Подготовка к англификации игры

Пожалуй, не секрет, что подготовка к англификации игры велась ещё со времен первого закрытого теста. Был написан анпакер, найдены на просторах бескрайнего Интернета все необходимые программы для модификации игрового клиента, да и сам игровой клиент был изучен "от и до". Пока-что единственной проблемой была невозможность открытия карт игры в среде разработки Gamebryo. Что поделаешь, формат карт неизвестный самой среде, да и гугль о нём абсолютно ничего не знает. Но модифицировать карты - это не самое главное, если это вообще зачем-то нужно для самого перевода.

Сейчас же, просматривая в очередной раз файлы клиента, понял, что нигде в них нет названий монстров. Названия навыков, предметов, описание интерфейса, квесты, служебные сообщения. Есть всё, а вот названий монстров нет нигде. Жаль, но смахивает на то, что эти самые названия клиент будет подтягивать с сервера во время игры, как и сами параметры. Из этого следует, что названия мобов будут без перевода... и базы данных по мобам тоже не ждите, разве что, если кто-то (мы?) не реверсит протокол игры и не выдернет их оттуда. Если же будет желание и возможность реверсить протокол, то есть шанс создания русскоязычного сервера... но это всё пока так, мысли вслух. )







Комментариев нет: